
Hoy 25 de junio es el día del yuri en Japón (en japonés 百合の日, que se lee «Yuri no Hi»). Probablemente os sonará eso de 百合… ¡spoiler, mira nuestro logo! 百合 son los caracteres japoneses para «Yuri», y se traduce literalmente como lirio.
Así que, para celebrar, os traemos 4 recomendaciones (dos novelas y dos mangas) que nos gustaría ver algún día licenciadas en nuestro idioma. ¡Vamos a ello!
Story About Buying My Classmate Once A Week (novela)
Título original: Shuu ni Ichido Classmate wo Kau Hanashi: Futari no Jikan, Iiwake no Gosen Yen (週に一度クラスメイトを買う話 ~ふたりの時間、言い訳の五千円~)
Guion: Usa Haneda (@hane_haneusa)
Dibujo: U35 (@umiko35)
Editorial: Kadokawa
Tomos: 6 (serie abierta)
Sendai y Miyagi son polos opuestos en el instituto. Una es de las chicas más populares e inteligentes de clase; la otra, casi una marginada. Sin embargo, una vez a la semana, Miyagi le paga 5.000 yenes (unos 30 euros) a Sendai para «comprarla» durante tres horas. Leer libros, hacer los deberes… lo típico que cabría esperar de dos estudiantes. Hasta que, un día, Miyagi le pide a Sendai que le quite los calcetines y le lama los pies.
La novela cuenta con una adaptación al manga a cargo de Migihara.

Helpless Saint and Powerless Princess (manga)
Título original: Muryoku Seijo to Munou Oujo: Maryoku Zero de Shoukan Sareta Seijo no Isekai Kyuukoku-ki (無力聖女と無能王女~魔力ゼロで召喚された聖女の異世界救国記~)
Guion y dibujo: Tama Tamasaki (@tmsktama)
Editorial: Ichijinsha
Tomos: 2 (serie abierta)
Nana es una joven hikikomori que un día se ve transportada a un mundo de fantasía donde, al parecer, ¡es una santa! Todos esperan que tenga poder suficiente para salvar al reino de Santamagia. Sin embargo… ¡Nana no tiene poderes! Para todos es una decepción, salvo para Luliam, la primera princesa de Santamagia, ¡que tampoco tiene poder mágico a pesar de ser de la realeza!

The Skirt Sings at the Landing (manga)
Título original: Odoriba ni Skirt ga Naru (踊り場にスカートが鳴る)
Guion y dibujo: Yuu Utatane (@remon__pie)
Editorial: Ichijinsha
Tomos: 5 (serie abierta)
Kiki siempre ha vivido acomplejada por su altura. Con su 1,70 de altura, siempre la han relegado al rol masculino en el club de danza, algo que en su interior siempre ha rechazado. Hasta que Michiru, a quien le saca una cabeza, se une al club de danza y le pide ser su compañera de danza… pero con el rol masculino. Kiki, por primera vez, tendrá la oportunidad de bailar como quiere… y descubrirá que ser un poco más alta que la media no es ningún impedimento para abrazar las cosas femeninas que le gustan.

¡No hay manera de que pueda tener una amante! ¿O quizás sí? (novela)
Título original: Watashi ga Koibito ni Nareru Wake Naijan, Murimuri! (※Muri ja Nakatta!?) (わたしが恋人になれるわけないじゃん、ムリムリ! (※ムリじゃなかった!?))
Guion: Teren Mikami (@teren_mikami)
Dibujo: Eku Takeshima (@takeshimaxfj)
Editorial: Shueisha
Tomos: 7 (serie abierta)
Renako Amaori empieza una nueva vida en el instituto para decirle adiós a su solitaria existencia. Sin embargo, es una chica muy introvertida y le da un ataque de pánico. Gracias a la crisis hace buenas migas con Mai Ôzuka, la chica más popular del instituto. Ambas comparten sus preocupaciones y entablan una fuerte amistad… Hasta que… ¿Cuál acabará siendo su relación? ¡Únete a esta comedia romántica que decidirá el destino de ambas chicas!
La adaptación al manga de la novela está siendo publicada en España y México por Panini Manga, y contará con adaptación al anime a partir del 7 de julio.
